Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
La Chronique de Huini'tl
29 janvier 2014

De l'origine du nom.

La 7è édition du livre d'armée des hommes-lézards apporte de nombreux éléments se rapportant à l'historique, à la culture et à la langue des serviteurs préférés des Anciens, qui n'ont pas été repris lors de sa réédition en août 2013. C'est pour moi une abondante source d'inspiration, notamment lorsqu'il s'agit de nommer mes seigneurs et héros. Chaque personnage possède ainsi un nom, un caractère propre et un léger historique, ce qui enrichit les listes d'armée et les rend vraiment uniques. Il est par ailleurs amusant de mettre bout à bout les pictoglyphes et d'inventer de toutes pièces un système linguistique (grammaire, orthographe, etc.).

Ainsi, Huini'tl est construit à partir des mots Huini ("insignifiant") et Tli ("serviteur"), ce qui dans le langage des dieux se traduit par "petit avorton". Cela correspond bien à la place occupée par les prêtres skinks, vivant dans l'ombre de leurs seigneurs slanns, au sens figuré comme au sens propre… A noter, l'adjectif précède le nom qu'il qualifie et lui est rattaché par le biais d'une apostrophe. La contraction du nom qualifié tient, pour sa part, au fait que l'idée principale est transmise par l'adjectif et non par le nom, qui en découle assez logiquement.

v7

De même, Tehe'qu'itt est construit à partir des mots Tehe ("qui étudie") et Qu'itt ("équilibre"), ce qui signifie "celui qui recherche l'équilibre". Cela semble approprié quand on sait l'ambition des Prêtres-mages slanns de saisir la signification perdue du Grand Dessein des Anciens, chaque action devant être longuement soupesée afin de s'assurer que ses effets ne soient pas disproportionnés eu égard à l'objectif poursuivi. Il faudrait sans doute essayer d'expliquer cela aux nains, qui perdirent gros suite au réalignement continental décidé par le seigneur Quex en l'an -1500 du Calendrier Impérial… Ici, le verbe précède le complément d'objet, auquel il est rattaché comme précédemment.

Chaque fois qu'un nouveau nom de personnage sera cité dans ces colonnes, je vous en proposerai une brève analyse linguistique, afin de vous immerger plus encore dans ce travail passionnant que constitue l'étude de l'antique écriture des hommes-lézards.

Publicité
Commentaires
Publicité
Derniers commentaires
Archives
Publicité